Única Igreja Luterana construída no Distrito de Immenrode, no ano de 1776 pela comunidade local com calcário e pedra. Após o incêndio em 1.886, permaneceu apenas as paredes de pedra e cálcio, sendo reconstruído novamente um ano mais tarde.
Conheça também…
- Immenrode (Cidade da Alemanha)
- Magdeburg (Cidade da Alemanha)
- St. Johannis-Kirche (Igreja de São João) em Magdeburg -Construída 941
- Porto de Hamburgo (Maior Porto da Alemanha)
- Cartão Postal de Cidades (Immenrode)
- Brasões Alemaes
- Famílias Alemães
- Fundação e Colonização das Cidades de Santa Catarina
Localizada no centro do distrito entre as ruas KircheStrasse e Dorfstraße. Atualmente a igreja realiza cultos luteranos aos domingos pelo pastor Neuland e sua preservação é com a ajuda da comunidade dos moradores do distrito. A igreja é o edifício mais antigo da cidade.
Linha do Tempo | Zeitlinie | |
Portugûes | Deutsch | |
1616 | Grundsteinlegung | Fundação da pedra colocada |
1677 | Einweihung der Kirche | Inauguração da Igreja |
1697 | Kauf und Einbau einer Orgel | Compra e Instalação de um Órgão |
1735 | Grundsteinlegung zum Bau einer neuen Kirche | Colocação da pedra fundamental para a construção de uma nova igreja |
1776 | Fertigstellung des Neuaufbaues | Conclusão da nova construção |
1799 | Neubau des Turmes | Construção nova da torre |
1840 | Erneuerung des Fußbodens und Auskalkung der Kirche | Renovação do piso e tratamento de calcário da igreja |
1861 | Ausmalung der Kirche, Erhöhung des Fussbodens und Auslegung mit Ziegeln der hiesigen Ziegelei | Pintura da igreja, aumento do piso e interpretação com sinais da olaria local |
1872 | Zertorung der Kirche durch einen Großbrand | Certificação da igreja por um grande incêndio |
1874 | Fertigstellung des Wiederaufbaus der Kirche | Conclusão da reconstrução da igreja |
1895 | Neubau des Turmes | Nova construção da torre |
1899 | Reparatur des Turmes, da sich ein grosser riss gebildet hatte | Reparo da torre, como uma grande rachadura havia se formado |
1900 | Raparatur des Kirchendaches | Reparação do telhado da igreja |
1950 | Wiederherstellung des vom Einsturz bedroht Turmes | Restauração da torre ameaçada pelo colapso |
1961 | Neueindeckung des Kirchendaches | Reforço do telhado da igreja |
1964 | Legen von elektrischem Licht | Colocação de luz elétrica |
1989 | Einzug von 3 Stahlseilen zur Stabilisierung des Kirchendaches um Erneuerung der Wetterfahne | Entrada de 3 cabos de aço para estabilizar o telhado da igreja para renovar o cata-vento |
1990 | Reparatur der Kirchhofsmauer, der Kirche Aussentreppe und des Kirchengiebels | Conserto da parede do cemitério, das escadas exteriores da igreja e da empena da igreja |
1991 | Schiefer Reparatur des Kirchtumkreuzes und einer Blitzschutzanlage | Reparação de ardósia da cruz da igreja e um sistema de proteção contra raios |
1992 | Mauer Reparaturarbeiten in der Kirche, dar durch Eindringen von Nässe die Wande stark beschadigt waren | Trabalho de reparação de parede na igreja, pela penetração de molhado as paredes foram gravemente danificadas |
Pflasterung des Kircheneinganges | Pavimento da entrada da igreja | |
Erneuerung der Eingangstüren des Kirchhofes | Renovação da entrada do adro da igreja | |
Neugestaltung des Kriegerdenkmales | Redesenho do memorial de guerra | |
Reparatur des Pfarrhaus Daches | Reparação do telhado da reitoria | |
1993 | Neueindeckung des Kirchendaches | Reforço do telhado da igreja |
1994 | Ankauf von zwei neuen Fenstern für das Pfarrhaus uns neuen Fliesen für den Flur des Pfarrhauses | Compra de duas novas janelas para a reitoria nos novos azulejos para o salão da reitoria |
1995 | Ankauf von fünf neuen Fenstern für den Kirchturm | Compra de cinco novas janelas para a torre da igreja |
1996 | Neueindeckung des Satteldaches im Pfarrgebäude | Novas coberturas de telhado de duas águas no edifício da freguesia |
1997 | Neubau beider Stallgiebel im Pfarrgebaude Aufraumarbeiten der eingesturzten Scheune um Pfarrgebaude | Nova construção de ambos os frontões estáveis no edifício paroquial Limpando o celeiro desmoronado ao redor do edifício paroquial |
1998 | Reparatur der Kicherntonne | Reparo do Giggle |
Ereuerung der elektrischen Lichtleintung in der Kirche | Ereção de luz elétrica lixiviada na igreja | |
Ausmalung der Kirchentonne urd des Giebels hinter dem Altar | Pintura do barril da igreja do frontão atrás do altar | |
Restaurierung der Kronleuchter | Restauração do lustre | |
1999 | Anfertigung eines neuen Hoftores fur das Pfarrgebaude | Preparação de um novo portão do pátio para o edifício da paróquia |
2000 | Aufsuhrung von Malerarbeiten im Kirchenschiff und in der ersten Etage Erneuerung der Toilette im Pfarrgebaude | Exposição de trabalhos de pintura na nave e no primeiro andar. Renovação da casa de banho no edifício da paróquia. |
2001 | Anfauf einer neuen Kirchturmuhr | Início de um novo relógio da igreja |
2002 | Dachreparatur Pfarrhauss | Casa paroquial do reparo do telhado |
2003 | Ankauf von zwei neuen Fernstern fur das Pfarrhaus | Compra de duas novas janelas para a reitoria |
2004 | Ausfuhrung von Malerarbeiten Emporen und Sakramentshäuschen | Execução de galerias de pintura e tabernáculos |
2005 | Ausfuhrung von Malerarbeiten Altar und Banke | Execução de altar de pintura e banke |
Erneuerung der Lichtleitung im Erdgeschoss des Pfarrhauses un der Leitung zu Kirche | Renovação do tubo de luz no piso térreo da reitoria e a direção para a igreja | |
Die hohe Tanne vor dem Pfarrhaus wurde gefakkt um Sturmschaden zu vermeiden | O abismo alto em frente ao vicariato foi pescado para evitar danos causados por tempestades | |
2006 | Renovierung des Gemeinderaumes im Pfarrhaus | Renovação do salão paroquial na reitoria |
Anfauf eines neuen Ofens fur den Gemeinderaum | Início de um novo fogão para a sala comunitária | |
2012 | Kirchenfernster werden neu renoviert | Janelas da igreja estão sendo renovadas |
Runde Fenster und Rosettem-Fernster neu gestrichen. Familie Geyer – Sondershausen | Janelas redondas e Rosettem-Fernster repintadas. Família Geyer – Sondershausen | |
2013 | Nordseite: Erneuerung der Stutzsaulen und Teile der Dielen ausgetauscht – Familie Hinsching – Immenrode | Lado norte: renovação das colunas e partes das réguas de soalho substituídas – família Hinsching – Immenrode |
an Außentüren balk-Hinterer Altarraum; Behandlung gegen Holzwurm – Befall; Pflegearbeiten an Außentüren | nas portas exteriores retaliam o altar; Tratamento contra lagarta da madeira – infestação; Trabalhos de manutenção em portas exteriores | |
2014 | Sudseite Fenster komplett neu. – Familie Hinsching – Immenrode | Janelas laterais sul completamente novas. – Família Hinsching – Immenrode |
Elektrik komplett erneuert mit Anschluss. | Electrics completamente renovado com conexão. | |
Stadtwerke – Herr Ing. Wetzel, Großfurra | Obras da Cidade – Herr Ing. Wetzel, Grossfurra |
4 Comments